Arapça

وهذا عيدنا) يريد النبي صلى الله عليه وسلم به أن إظهار السرور في العيدين من
شعائر الدين وإعلاء أمره.
0
باب ماجاء في الأكل يوم الفطر قبل الخروج
- حدثنا الحسن بن الصباح البَزَّازُ (البغدادي) حدثنا عبد الصمد بن عبد
الوارث عن ثواب بن عتبة عن عبد الله بن بريدة عن أبيه قال: كان النبي صلى الله
عليه وسلم لا يخرج يوم الفطر حتى يَطْعَمَ. ولا يَطْعَمُ يوم الأضحى حتى يصلي.
قال وفي الباب عن علي وأنس. قال أبو عيسى حديث بريدة بن حصيب
الأسلمي حديث غريب. و قال محمد لا أعرف لِثَوَابِ بن عتبة غير هذا الحديث.
وقد استحب قوم من أهل العلم أن لا يخرج يوم الفطر حتى يطعم شيئا ويستحب له
أن يُفْطِر على تمر ولا يطعم يوم الأضحى حتى يرجع .
٤- حدثنا محمد بن عبد الرحيم حدثنا سعيد بن سلمان قال حدثنا هشيم قال
أخبرنا عبيد الله بن أبي بكر بن أنس عن أنس قال: كان رسول الله صلى الله عليه
وسلم لا يَغْدُو يوم الفطر حتى يأكلَ تَمَرَاتٍ. وقال مُرَجَّى بن رجاء حدثني عبيد الله
قال حدثني أنس عن النبي صلى الله عليه وسلم: ويأكلهن وترا . 00

Türkçe

Bu bizim bayramımızdır (Ramazan Bayramı kutlaması). Peygamberimiz (sallallahu aleyhi ve sallam) bununla, iki bayramda da sevinç göstermenin dinin ritüellerinden biri ve dinin mertebesini yükselten bir unsur olduğunu kastetmiştir. Bölüm 0: Ramazan Bayramı günü dışarı çıkmadan önce yemek yeme konusunda rivayetler. Hasan ibn el-Sabah el-Bazzaz (el-Bağdadi) bize şöyle rivayet etmiştir: Abdül-Samad ibn Abdül-Varis, Sevab ibn Utbe'den, o da Abdullah ibn Burayde'den, o da babasından rivayet ederek bize şöyle demiştir: Peygamberimiz (sallallahu aleyhi ve sallam), Ramazan Bayramı günü yemek yemeden dışarı çıkmazdı. Kurban Bayramı günü de namaz kılmadan yemek yemezdi. Dedi ki: Bu konuda Ali ve Enes'ten de rivayetler vardır. Ebu İsa şöyle dedi: Burayde ibn Hüseyin el-Aslami'nin hadisi garip bir hadistir. Ve Muhammed şöyle dedi: "Bu hadis dışında Sevab ibn Utbe'den başka bir hadis bilmiyorum." Bazı âlimler, Ramazan Bayramı günü bir şeyler yemeden dışarı çıkmamayı tercih ederler ve orucu hurma ile açmayı ve Kurban Bayramı günü geri dönene kadar bir şey yememeyi tavsiye ederler. 0- Muhammed ibn Abdülrahim bize şöyle rivayet etti: Said ibn Salman bize şöyle rivayet etti: Hüşeym bize şöyle rivayet etti: Ubeydullah ibn Ebu Bekr ibn Enes, Enes'ten rivayetle bize şöyle bildirdi: Allah Resulü (sallallahu aleyhi ve sallam), Ramazan Bayramı günü hurma yemeden dışarı çıkmazdı. Murajja ibn Raja' dedi ki: Ubaidullah bana şöyle rivayet etti: Enes bana, Peygamber (sallallahu aleyhi ve sallam)'den rivayet etti ki: onları tek sayılar halinde yerdi. 00

(5000 karakter kaldı)
Arapça
Türkçe

İçindekiler

ADS - REKLAMLAR