١٥- حدثنا يحيى بن يحيى وأبو بكر بن أبي شيبة وإسحاق جميعا عن جرير
قال يحيى أخبرنا جرير عن إبراهيم بن محمد ابن المنتشر عن أبيه عن حَبِيبٍ بن
سالم مولى النعمان بن بشير عن النعمان بن بشير قال: كان رسول الله صلى الله
عليه وسلم يقرأ في العيدين وفي الجمعة بسَبِّحْ اسمَ رَبِّكَ الْأَعْلَى وَ هَلْ أَتَاكَ
حَدِيثُ الْغَاشِيَة . قال: وإذا اجتمع العيدُ والجمعة في يوم واحد يقرأ بهما أيضا
في الصلاتين . 00
باب صلاة تحية المسجد والإمام يخطب
١٦ - وحدثنا قتيبة بن سعيد حدثنا ليث ح وحدثنا أحمد بن رمح أخبرنا الليث
عن أبي الزبير عن جابر أنه قال: جاء سُلَيكَ الْغَطَفَانِيُّ يوم الجمعة ورسول الله صلى
الله عليه وسلم قاعد على المنبر فقعد سليك قبل أن يصلي فقال له النبي صلى الله
عليه وسلم : أَرَكَعْتَ رَكعتين؟ قال: لا. قال: قُمْ فَارْكَعْهُما . 00
١٧ - وحدثنا إسحاق بن إبراهيم وعلي بن خَشْرَمٍ كلاهما عن عيسى بن يونس
قال ابن خشرم أخبرنا عيسى عن الأعمش عن أبي سفيان عن جابر بن عبدالله فقال:
جاء شليك الغَطَفَانِي يومَ الجُمْعَةِ ورسولُ الله صلى الله عليه وسلم يخطب فجلس
00- Yahya ibn Yahya, Ebu Bekr ibn Abi Şeybe ve İshak, Cerir'den rivayetle bize şunu bildirdiler: Yahya dedi ki: Cerir, İbrahim ibn Muhammed ibn el-Muntashir'den, o da babasından, o da Numan ibn Beşir'in azatlı kölesi Habib ibn Salim'den, o da Numan ibn Beşir'den rivayetle bize şunu bildirdi: Allah Resulü (sallallahu aleyhi ve sallam), iki bayram namazında ve cuma namazında "Rabbinizin adını yüceltin" ve "Size bu büyük olayın rivayeti geldi mi?" diye okurdu. Ayrıca, bayram ve cuma aynı güne denk gelirse, her iki namazda da bunları okurdu. 00
İmam Hutbe Okurken Mescidi Selamlama Duası Hakkında Bölüm
00 - Kuteybe ibn Sa'id bize rivayet etti, Leys bize rivayet etti ve Ahmed ibn Rumh bize rivayet etti. Leys bize şöyle bildirdi:
Ebu el-Zübeyr'den, o da Cabir'den rivayet etti ki, şöyle dedi: Sulayk el-Ghatafani Cuma günü geldi. Allah Resulü (sallallahu aleyhi ve sallam) minberde oturuyordu. Sulayk namaz kılmadan önce oturdu. Peygamber (sallallahu aleyhi ve sallam) ona, "İki rekat namaz kıldın mı?" diye sordu. Sulayk, "Hayır" dedi. Peygamber (sallallahu aleyhi ve sallam) ona, "Kalk ve kıl" dedi. 00
00 - İshak bin İbrahim ve Ali bin Haşram, İsa bin Yunus'tan rivayetle bize şöyle bildirdiler:
İbn Haşram dedi ki: İsa, bize El-A'maş'tan, o da Ebu Sufyan'dan, o da Cabir bin Abdullah'tan rivayetle şöyle bildirdi:
Şalik el-Ghatafani, Cuma günü, Allah Resulü (sallallahu aleyhi ve sallam) hutbe verirken geldi ve oturdu.